斯坦福露西尔·帕卡德儿童医院演讲

原文标题: Speech at the Lucile Packard Children’s Hospital at Stanford

主题: “One simple question.”

核心概念

  1. 肝移植 (Liver Transplant) - 肝移植经历
  2. 斯坦福 (Stanford) - 斯坦福大学

内容

中文翻译

谢谢,施瓦辛格州长。

去年,我接受了肝移植。我非常幸运,因为许多其他人在等待移植时去世了。去年在加利福尼亚,有671例肝移植。但去年也有超过3400人在等待肝脏,其中超过400人在加利福尼亚等待时去世了。

我去年差点成为在加利福尼亚等待肝脏去世的人之一。我在斯坦福这里接受了很好的护理,但加利福尼亚的肝脏根本不够,我这里的医生建议我参加田纳西州孟菲斯的一个移植项目,那里的肝脏供需比例比加利福尼亚这里更有利。而且我很幸运及时得到了肝脏。事实上,下周是我的一周年纪念。

那么,为什么在加利福尼亚没有更多的器官可用?因为在加利福尼亚,像全国大多数其他州一样,你必须在车辆管理局特别要求才能成为器官捐献者,当你去那里办理或更新驾照时。没有人问你是否想成为捐献者。也没有营销活动让你意识到这个机会,所以除非你了解它,除非你特别要求,否则没有人会问你。没有人会给你这个机会。

然而,即使有这么晦涩的程序,超过20%的加利福尼亚人已经注册成为器官捐献者,这太棒了。

但想象一下,如果每个人都知道这个机会,会是什么样子。

这就是州长的法案要做的。它只要求DMV询问你是否愿意成为器官捐献者。就是这样。问这一个简单的问题可能会使加利福尼亚可用的移植器官数量翻倍。一个简单的问题。这是一个非常高的投资回报,特别是对于那些目前正在等待器官移植的两万多名加利福尼亚人来说。

所以,州长,谢谢你在这个法案上的领导。现在我想介绍Alquist参议员。

谢谢。

英文原文

Speech at the Lucile Packard Children’s Hospital at Stanford, Make Something Wonderful

Speech at the Lucile Packard Children’s Hospital at Stanford

“One simple question.”

In March 2010, Steve advocated for a bill requiring the California Department of Motor Vehicles to ask driver’s license applicants if they want to register as organ donors. The bill, which later passed and was signed into law by Governor Arnold Schwarzenegger, also established a state registry for people to donate kidneys during their lifetime.

Thank you, Governor Schwarzenegger.

Last year, I received a liver transplant. I was very fortunate, because many others died waiting to receive one. Last year in California, there were six hundred and seventy-one liver transplants. But last year there were also over thirty-four hundred people waiting for a liver, and over four hundred of them died waiting in California.

I was almost one of the ones that died waiting for a liver in California last year. I was receiving great care here at Stanford, but there were simply not enough livers in California to go around, and my doctors here advised me to enroll in a transplant program in Memphis, Tennessee, where the supply-demand ratio of livers is more favorable than it is in California here. And I was lucky enough to get a liver in time. As a matter of fact, this coming week is my one-year anniversary.

So why aren’t there more organs available in California? Because in California, like most other states in the nation, you must specifically request to become an organ donor at the Department of Motor Vehicles, when you’re there to get or renew your driver’s license. No one asks you if you want to become a donor. And there’s no marketing campaign to make you aware of this opportunity either, so unless you know about it and unless you specifically ask, nobody is going to ask you. Nobody is going to give you this opportunity.

And yet even with this obscure procedure, over 20 per­cent of Californians have signed up to be organ donors, which is fantastic.

But imagine what it could be if everyone knew of this opportunity.

And that’s what the governor’s bill will do. It will simply require the DMV to ask you if you’d like to become an organ donor. That’s it. Asking this one simple question may double the number of transplant organs available in California. One simple question. And that’s a very high return on investment, especially for the over twenty thousand Californians currently waiting for an organ transplant.

So, Governor, thank you for your leadership on this bill. And now I’d like to introduce Senator Alquist.

Thank you.

思考与洞察

关联